جمعية الاتصالات المالية بين المصارف على مستوى العالم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 环球银行金融电信协会
- "الاتصالات" في الصينية 电信; 通讯部
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "على" في الصينية 上升; 上涨; 举起; 出现; 到 … 之上; 升起; 抬起; 提升; 提起; 提高; 耸立
- "مستوى" في الصينية 平整; 级别; 铲
- "العالم" في الصينية 万物; 世界; 地球; 太空; 宇宙
- "جمعية الاتصالات المالية العالمية بين البنوك" في الصينية 环球银行金融电信协会
- "مؤتمر مجموعة السبعة والسبعين الرفيع المستوى المعني بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 77国集团发展中国家间经济合作高级会议 发展中国家间经济合作高级别会议
- "الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع الأثر الاجتماعي والاقتصادي المترتب على العولمة والترابط وما ينطويان عليه من آثار في مجال السياسات" في الصينية 以全球化和相互依存对社会和经济的影响及其所涉政策问题为主题的高级别对话
- "المستوى 3 للاتصالات" في الصينية level3通信
- "المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 77国集团发展中国家间经济合作高级会议 发展中国家间经济合作高级别会议
- "الاجتماع الاستشاري الإقليمي الرفيع المستوى المعني بتعبئة الموارد المالية من أجل مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة" في الصينية 调动财务资源促进新能源和可再生能源高级别区域协商会议
- "حلقة العمل الإقليمية للوعي والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على المستوى المحلي في العالم العربي" في الصينية 促进阿拉伯世界地方一级认识和应付紧急情况区域讲习班
- "المؤتمر الإقليمي على المستوى الوزاري لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا؛ مؤتمر بيرغن" في الصينية 卑尔根会议 欧洲经委会区域世界环境与发展委员会报告后续行动部长级区域会议
- "المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون الاقتصادي الإقليمي ودون الإقليمي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家区域和次区域经济合作高级别会议
- "الخبير المستقل المعني بآثار سياسات التكيف الهيكلي على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية 结构调整政策对经济、社会、文化权利的影响问题独立专家
- "مجموعة المبادئ والضمانات المتعلقة بحماية الأشخاص المحتجزين بدعوى اعتلال صحتهم العقلية أو المصابين باختلال عقلي" في الصينية 关于被以精神不健全或精神失常为由加以拘禁的人的指导方针、原则和保障措施
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات على المستوى التقني من أجل السنة الدولية اللشباب" في الصينية 国际青年年技术层面机构间工作组
- "الاجتماع الرفيع المستوى للموظفين الحكوميين المسؤولين عن الملكية الصناعية في الدول الأعضاء في المنومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية" في الصينية 拉美经济体系成员国负责工业产权政府官员高级别会议
- "اتحاد المصارف العربية" في الصينية 阿拉伯银行联盟
- "الاجتماع الرفيع المستوى للأمين العام للأمم المتحدة مع رؤساء المنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى" في الصينية 联合国秘书长和区域及其他政府间组织首长高级别会议
- "فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات" في الصينية 信息和通信技术高级别专家小组
- "الفريق العامل المعني بالعلاقات على المستوى الميداني" في الصينية 外地关系工作组 外地办事处级关系工作组
- "الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة" في الصينية 大会第六十届会议高级别全体会议的方式、形式和组织安排
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد على مصائد الأسماك البحرية" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于海洋渔业国际训练班
- "اجتماع الجمعية العامة المكرس لتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية" في الصينية 大会专门讨论信息和通信技术促进发展问题的会议
أمثلة
- فحكومة الولايات المتحدة، مثلاً، أصدرت أوامر استدعاء إدارية إلى جمعية الاتصالات المالية بين المصارف على مستوى العالم (سويفت)، وهي الجمعية التعاونية البلجيكية المسؤولة عن تبليغ الرسائل فيما بين أكثر من 800 7 مؤسسة مالية منتشرة في أكثر من 200 بلد.
例如,美国政府向环球银行间金融电信协会发出行政传票。 这是一家比利时协会,负责协助世界各地200多个国家的超过7,800家金融机构相互发送电信指令。
كلمات ذات صلة
"جمعية الإكوادور الوطنية" بالانجليزي, "جمعية الإنترنت" بالانجليزي, "جمعية الاتحاد والترقي" بالانجليزي, "جمعية الاتصالات الراديوية" بالانجليزي, "جمعية الاتصالات المالية العالمية بين البنوك" بالانجليزي, "جمعية الاستعمار الأمريكية" بالانجليزي, "جمعية البحث في النظم العامة" بالانجليزي, "جمعية البلطيق" بالانجليزي, "جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة" بالانجليزي,